從“自自冉冉”到“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢” 蔡英文把成語(yǔ)變成了笑話
2016年年底,蔡英文在辦公室發(fā)表了“自自冉冉、歡喜新春”的春聯(lián)。然而,這幅春聯(lián)不僅沒(méi)有對(duì)仗,“自自冉冉”一詞也令人費(fèi)解。該事件尚未平息,蔡英文又在某社交網(wǎng)站頁(yè)面轉(zhuǎn)發(fā)臺(tái)防務(wù)部門的元旦短片,并表示:“我們的每一天,都是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的第一天。”此條文字一出,網(wǎng)友的質(zhì)疑和嘲諷便紛至沓來(lái)。
△蔡英文的春聯(lián)
“自自冉冉”還是“自自由由”?
2016年底,蔡英文在辦公室發(fā)表春聯(lián)“自自冉冉、歡喜新春”,有人指出,這其實(shí)是“自自由由”被誤寫作了“自自冉冉”。但蔡英文辦公室發(fā)言人黃重諺表示,“自自冉冉”源自“臺(tái)灣新文學(xué)之父”賴和的詩(shī)“自自冉冉幸福身,歡歡喜喜過(guò)新春”。對(duì)于黃重諺的言論,有人曬出了賴和手跡,從前后語(yǔ)義和平仄來(lái)說(shuō),就是“自自由由”。只是在這份手跡中,“由”字寫得不太規(guī)范,看起來(lái)比較像“冉”。
臺(tái)灣軍人每天“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”?
1月3日,蔡英文某社交網(wǎng)站頁(yè)面轉(zhuǎn)發(fā)防務(wù)部門的元旦照片,并附文字表示,“我們的每一天,都是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的第一天。”之后,有網(wǎng)友給她留言,指出“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”是貶義詞,應(yīng)使用“兢兢業(yè)業(yè)”才合適。也有網(wǎng)友直接感嘆:“神啊!救救臺(tái)灣吧!”。不過(guò),還有些不客氣臺(tái)灣網(wǎng)友借勢(shì)諷刺道,“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢”才是臺(tái)灣軍方的真相,用來(lái)描繪當(dāng)今臺(tái)灣軍方動(dòng)輒得咎、整天擔(dān)心成為輿論批評(píng)焦點(diǎn)的心情,其實(shí)非常貼切。
將錯(cuò)就錯(cuò) 官員想把笑話變成語(yǔ)
即使鬧了笑話,臺(tái)灣“國(guó)家教育研究院” 主任秘書武曉霞仍表示,將開會(huì)討論是否要把“自自冉冉”列入辭典中。
武曉霞此舉不由得讓人想起陳水扁與杜正勝的陳年舊事。2006年5月20日,陳水扁在白沙灣稱贊環(huán)保志愿者凈灘行動(dòng)時(shí)表示,臺(tái)灣義工的貢獻(xiàn)“罄竹難書”。這樣的用法,受到臺(tái)灣社會(huì)的廣泛質(zhì)疑。而時(shí)任臺(tái)“教育部長(zhǎng)”的杜正勝在臺(tái)“立法院”回應(yīng)相關(guān)質(zhì)詢時(shí)卻表示,“罄是用盡,竹是竹片”,“罄竹難書”用現(xiàn)代白話文來(lái)說(shuō)就是“事情多到連紙張都寫不完”,是很中性的詞。
對(duì)于武曉霞此舉,有網(wǎng)友直接指出:“昔有趙高指鹿為馬,朝中大臣沒(méi)人反駁;今有蔡英文創(chuàng)造成語(yǔ),朝中公務(wù)員逢英拍屁”。
(原標(biāo)題:從“自自冉冉”到“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢” 蔡英文把成語(yǔ)變成了笑話)
來(lái)源:關(guān)業(yè)慧